مجموعة عامة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 通用组
- "مجموعة" في الصينية 使聚拢; 使聚集; 凝聚; 分子的部分; 分排; 半个分子; 同盟; 大队; 小队; 收藏;
- "عامة" في الصينية 公众
- "مجموعة معايير السلامة" في الصينية 原子能机构安全标准丛书
- "مجموعة عام 2001" في الصينية 2001年一揽子方案
- "مجموعة الصمامة" في الصينية 引信组件 点火装置
- "مجموعة برامج" في الصينية 套装软件 软件包
- "مجموعة الفريق العامل" في الصينية 群集工作小组
- "مجموعة راسل للجامعات" في الصينية 罗素大学集团
- "مجموعة" في الصينية 使聚拢 使聚集 凝聚 分子的部分 分排 半个分子 同盟 大队 小队 收藏 核心小组 汇 汇编 相遇 纠合 组 群 聚会 聚拢 聚集 阵列 集会 集合
- "مجموعة الصين العامة للطاقة النووية" في الصينية 中国广核集团
- "مجموعات شائعة" في الصينية 公用群组
- "مجموعة شعاعية" في الصينية 径向集
- "مجموعة فعال" في الصينية 官能团
- "امسح المجموعة" في الصينية 清除组
- "مجموعة أولام" في الصينية 奥兰国际
- "مجموعة ميامي" في الصينية 迈阿密集团
- "قمة مجموعة العشرين هامبورغ 2017" في الصينية 2017年二十国集团汉堡峰会
- "مجموعة التنمية المستدامة" في الصينية 可持续发展组
- "مجموعة المجموعات الجزئية" في الصينية 幂集
- "عنصر تحكم عامل تصفية مجموعة" في الصينية 组筛选控件
- "مجموعة أصدقاء الأمين العام" في الصينية 秘书长之友小组
- "مجموعة backup operators" في الصينية backup operators 组
- "مجموعة إل جي" في الصينية lg集团
- "مجموعة عاكسات ضوء سلبية لمدارج الطائرات" في الصينية 无源反射跑道系统
- "مجموعة عدم الانحياز" في الصينية 不结盟国家集团
- "مجموعة طائرات" في الصينية 特混机群
أمثلة
- إذ يمكن تجميع القرارات الإدارية التي تتخذها اللجنة في مجموعة عامة واحدة من الاستنتاجات.
委员会通过的行政决议可汇编为一套结论。 - وتضع الحكومة البرازيلية الآن مجموعة عامة من المبادئ التوجيهية لمعايير المساعدات والممارسات.
巴西政府目前正在制订一套共同的援助和实践标准准则。 - ومن السهل نسبياً تصور مجموعة عامة من المبادئ التوجيهية المتعلقة بالجودة التي يتم إنشاؤها على نفس المنوال.
不难设想,可以大致上依照它来制定一套通用的质量导则。 - ويؤكد صاحب المطالبة أن المعدنيات بوجه خاص ﻻ نظير لها في أي مجموعة عامة أو خاصة.
索赔人说,其中的金属制品尤其是任何公共收藏或私人收藏无法比拟的。 - دعي إلى إلقاء مجموعة عامة من المحاضرات في مجال القانون الدولي العام في عام 1995 (احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمم المتحدة).
1995年应邀讲授国际公法课程(庆祝联合国五十周年) - دعته إلى إلقاء مجموعة عامة من المحاضرات في مجال القانون الدولي العام في عام 1995 (احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمم المتحدة).
1995年应邀讲授国际公法课程(庆祝联合国五十周年)。 - ومن غير المألوف أن مجموعة عامة موجودة في الخارج أدرجت أيضاً ضمن المجموعات التي تتلقى إعانات مالية منذ عام 1998 وحتى يومنا هذا.
新奇的是,自1998年起跨国公共收藏也可以加入补贴申请。 - 16- وعرض ممثل من المعهد الدولي لتغير المناخ في جامعة ويكاتو مجموعة عامة من الأدوات لمشاريع التقييم.
来自怀卡托大学国际全球变化研究所的一个代表介绍了对项目进行评估的一套通用办法。 - ولاحظ المكتب أن وحدة الشرطة المدنية لم تضع مجموعة عامة من إجراءات التنفيذ القياسية، التي يمكن تكييفها وتنفيذها في كل بعثة جديدة.
监督厅尚未制定一套通用标准作业程序,这些程序经过调整便可适用于每一个新特派团。 - ولا تزال الاحتياجات اللازمة للبعثة متقلبة، وقد حددت الوظائف المدنية المقترحة بوصفها مجموعة عامة من الاحتياجات المتعلقة بملاك الموظفين.
中非稳定团所需资源仍在不断变化之中,拟设的文职人员职位体现的是所需人员的总体编制情况。
كلمات ذات صلة
"مجموعة صكوك شنغن" بالانجليزي, "مجموعة ضبابية" بالانجليزي, "مجموعة طائرات" بالانجليزي, "مجموعة عاكسات ضوء سلبية لمدارج الطائرات" بالانجليزي, "مجموعة عام 2001" بالانجليزي, "مجموعة عدم الانحياز" بالانجليزي, "مجموعة عدم الانحياز بكامل هيئتها" بالانجليزي, "مجموعة عدم الانحياز للجنة السياسية الخاصة" بالانجليزي, "مجموعة عدم الانحياز لمنظمة الوحدة الأفريقية" بالانجليزي,